Poesia em patuá (dialeto de Macau) com tradução para português: “Cidádi di Nómi Sánto”
Publicada no livro do poeta macaense José dos Santos Ferreira “Adé” – Macau Jardim Abençoado – a poesia Cidádi di Nómi Sánto em patuá, dialeto de Macau, traz a tradução para … Continuar lendo
J.S.Ferreira: “Macau era só nossa por empréstimo …”
Na tese de mestrado da Alexandra Rangel (veja a postagem anterior) vi o texto abaixo, que desconhecia, mas que ilustra bem a realidade macaense, que até provoca certo impacto para … Continuar lendo


