Para o público do Brasil que representa uma parcela significativa de visitantes deste blog, trago para seu conhecimento as relações do País com Macau, que, apesar de distância, de outro lado do mundo, sempre marca a sua presença por uma ou outra atividade, ainda mais quando é um importante parceiro comercial da China.
Duas notas publicadas no Jornal Tribuna de Macau da edição desta data merecem ser publicadas. Uma se refere a publicações literárias com Jorge Amado em destaque. Para quem não saiba, Jorge Amado é o autor do livro de 1958: “Gabriela, Cravo e Canela“, cujo tema foi objeto de telenovelas em 1960, 1975 e agora em 2012, além do filme de 1983 estrelado por Sônia Braga e Marcello Mastroianni. Aliás, apesar de algumas opiniões desfavoráveis, adorei a versão de 2012 em forma de mini-série e a performance de Juliana Paes. Torço para que Macau, Portugal e outros países tenham oportunidade de ver esta nova versão, mais divertida e bem produzida. Vejam aqui o site desta de 2012.
(clicar nas imagens para aumentar)
Outra, uma crônica de Jorge Rangel, presidente do Instituto Internacional de Macau, que volta e meia está no Brasil para suas atividades profissionais, fala do recente artigo escrito pelo jornalista brasileiro Carlos Tavares de Oliveira, que trata da “ligação histórica da China ao Brasil que Portugal viabilizou através de Macau“:
Rogério P D Luz, amante de fotografia, residente em São Paulo, Brasil. Natural de Macau (ex-território português na China) e autor do site Projecto Memória Macaense e o site Imagens DaLuz/Velocidade.


Memória - Bandeira do Leal Senado - para nunca ser esquecida -CIDADE DO SANTO NOME DE DEUS DE MACAU, NÃO HÁ OUTRA MAIS LEAL- Esta é a antiga bandeira da cidade de Macau do tempo dos portugueses, e que foi substituída após a devolução para a China em Dezembro de 1999
O tema do blog é genérico e fala do Brasil, São Paulo, o mundo, e Macau (ex-território português na China por cerca de 440 anos e devolvida em 20/12/1999) sua história e sua gente.
Macaense – genericamente, a gente de Macau, nativa ou oriunda dos falantes da língua portuguesa, ou de outras origens, vivências e formação que assim se consideram e classificados como tal.
*Autoria de Rogério P.D. Luz,, macaense natural de Macau e residente no Brasil há mais de 40 anos.
Escrita: língua portuguesa mista do Brasil e de Portugal conforme a postagem, e nem sempre de acordo com a nova ortografia, desculpando-se pelos erros gramaticais.


cartaz de Ung Vai Meng

O tema do blog é genérico e fala do Brasil, São Paulo, o mundo, e Macau - ex-colônia portuguesa no Sul da China por cerca de 440 anos e devolvida para a China em 20/12/1999, sua história e sua gente.
Escrita: língua portuguesa escrita/falada no Brasil, mas também mistura e publica o português escrito/falado em Portugal, conforme a postagem, e nem sempre de acordo com a nova ortografia, desculpando-se pelos erros gramaticais.

ESTE ANO, NA FESTA EM HONRA DE NOSSA SENHORA DOS REMÉDIOS,A PROCISSÃO VOLTOU A SAIR À RUA Texto e fotografias de Manuel V. Basílio Este ano, realizou-se no dia 8 de Outubro, na igreja de São Lourenço, a festa em honra de Nossa Senhora dos Remédios, que até meados do século passado era a principal […]

Não poderia este blogue deixar de fazer mais um registo histórico de uma tradição mantida na Macau do ano de 2023, hoje, território da República Popular da China. Assim, o nosso colaborador, Manuel V. Basílio, macaense residente em Macau, nos dá o relato, com fotos, sobre a procissão de Nossa Senhora de Fátima realizada no […]

No Anuário de Macau do ano de 1962, nas páginas finais, vários anúncios publicitários encontravam-se publicados, os quais, reproduzimos abaixo para matar as saudades de quem viveu aquela época de ouro, ou então, para curiosidade daqueles que possam se interessar em conhecer, um pouco mais, aquela Macau de vida simples, sem modernidade, mas, mais humana.


Comentários