Quase que a totalidade da população de Macau é chinesa e não são católicos ou cristãos, poucos se converteram, porém, quem viajar para lá consciente disso, certamente irá estranhar tanta decoração de Natal, além de presépios.
Nos tempos em que morava lá, até quase o fim dos anos 60, não tinha nada disso. Hoje, Macau já modernizada, é um festival de luzes e decorações no Natal. Lá não tem essa coisa de “cidade limpa” que existe por aqui, com o pretexto de despoluir visualmente a cidade e que a tornou mais triste, até a tal ponto de tirar um tradicionalíssimo relógio iluminado do alto do Conjunto Nacional.
Mas, voltando a Macau e esperando que luzes iluminem o novo mandatário da cidade daqui a 13 dias, os chineses mesmo sendo budistas em geral, gostam de festas. Natal para eles é festa, troca de presentes, muitas luzes e cidade alegre. Acredito que até devem pensar que o Menino Jesus é uma pessoa boa para ser venerado desse jeito. De um modo, respeitam a religião de outros, como o exigem para a deles, que também merece todo respeito. Nada disso de agredir imagens sacras. O importante neste mundo é saber respeitar a religião de cada um.
Vejam o vídeo publicado pelo Jornal Tribuna de Macau, aliás, parabéns aos amigos da Redação pela brilhante ideia de saudar seus leitores no Natal desta forma, ao mostrar imagens atualizadas de Macau nesta época ou quadra festiva. As imagens aqui publicadas foram capturadas do vídeo.
Rogério P D Luz, amante de fotografia, residente em São Paulo, Brasil. Natural de Macau (ex-território português na China) e autor do site Projecto Memória Macaense e o site Imagens DaLuz/Velocidade.


Memória - Bandeira do Leal Senado - para nunca ser esquecida -CIDADE DO SANTO NOME DE DEUS DE MACAU, NÃO HÁ OUTRA MAIS LEAL- Esta é a antiga bandeira da cidade de Macau do tempo dos portugueses, e que foi substituída após a devolução para a China em Dezembro de 1999
O tema do blog é genérico e fala do Brasil, São Paulo, o mundo, e Macau (ex-território português na China por cerca de 440 anos e devolvida em 20/12/1999) sua história e sua gente.
Macaense – genericamente, a gente de Macau, nativa ou oriunda dos falantes da língua portuguesa, ou de outras origens, vivências e formação que assim se consideram e classificados como tal.
*Autoria de Rogério P.D. Luz,, macaense natural de Macau e residente no Brasil há mais de 40 anos.
Escrita: língua portuguesa mista do Brasil e de Portugal conforme a postagem, e nem sempre de acordo com a nova ortografia, desculpando-se pelos erros gramaticais.


cartaz de Ung Vai Meng

O tema do blog é genérico e fala do Brasil, São Paulo, o mundo, e Macau - ex-colônia portuguesa no Sul da China por cerca de 440 anos e devolvida para a China em 20/12/1999, sua história e sua gente.
Escrita: língua portuguesa escrita/falada no Brasil, mas também mistura e publica o português escrito/falado em Portugal, conforme a postagem, e nem sempre de acordo com a nova ortografia, desculpando-se pelos erros gramaticais.

ESTE ANO, NA FESTA EM HONRA DE NOSSA SENHORA DOS REMÉDIOS,A PROCISSÃO VOLTOU A SAIR À RUA Texto e fotografias de Manuel V. Basílio Este ano, realizou-se no dia 8 de Outubro, na igreja de São Lourenço, a festa em honra de Nossa Senhora dos Remédios, que até meados do século passado era a principal […]

Não poderia este blogue deixar de fazer mais um registo histórico de uma tradição mantida na Macau do ano de 2023, hoje, território da República Popular da China. Assim, o nosso colaborador, Manuel V. Basílio, macaense residente em Macau, nos dá o relato, com fotos, sobre a procissão de Nossa Senhora de Fátima realizada no […]

No Anuário de Macau do ano de 1962, nas páginas finais, vários anúncios publicitários encontravam-se publicados, os quais, reproduzimos abaixo para matar as saudades de quem viveu aquela época de ouro, ou então, para curiosidade daqueles que possam se interessar em conhecer, um pouco mais, aquela Macau de vida simples, sem modernidade, mas, mais humana.






Comentários