Faleceu em São Paulo/Brasil, em 26/08/2011 com 92 anos de idade, Rigoberto Rosário, pai do Rigoberto Rosário Jr. Api (autor da canção Macau). A missa do 7º dia será no dia 31 Agosto (4a. feira), na Paróquia do Divino Espírito Santo, à Rua Frei Caneca, 1047, às 17:30 hrs.
Sr. Beto, como o chamavamos, na sua juventude em Macau, sua terra natal onde estudou no Liceu, era um esportista. Fez parte da 1a. equipa de hóquei em Macau, na qual integravam, entre outros, Chaine Airosa e José dos Santos Ferreira “Adé“, o pai do patuá. Falante e saudosista, gostava de contar histórias dessa época.
Deixa saudades!!! Peço uma oração pela paz da sua alma.

Foto tirada no ano de 1940. Uma parte da Seleção de Hóquei de Macau. De pé: João Nolasco, Alexandre Airosa (Chaine) e José dos Santos Ferreira (Adé). De joelhos: Rigoberto do Rosário (Beto) e Laertes da Costa.
Liceu de Macau / Grupo da 3a. classe B. Vencedor de 1936. De pé, da esq.: Alexandre Airosa (juíz) / Alexandre Gonçalves / Américo Ângelo /`Pedro P.do Rosário / Arnaldo Mendes / José Santos Ferreira (Adé) / Rigoberto Rosário / João Nolasco da Silva
Agachados: Arnaldo da Silva / Raul da Rosa Duque / Fernando Moraes
Rogério P D Luz, amante de fotografia, residente em São Paulo, Brasil. Natural de Macau (ex-território português na China) e autor do site Projecto Memória Macaense e o site Imagens DaLuz/Velocidade.


Memória - Bandeira do Leal Senado - para nunca ser esquecida -CIDADE DO SANTO NOME DE DEUS DE MACAU, NÃO HÁ OUTRA MAIS LEAL- Esta é a antiga bandeira da cidade de Macau do tempo dos portugueses, e que foi substituída após a devolução para a China em Dezembro de 1999
O tema do blog é genérico e fala do Brasil, São Paulo, o mundo, e Macau (ex-território português na China por cerca de 440 anos e devolvida em 20/12/1999) sua história e sua gente.
Macaense – genericamente, a gente de Macau, nativa ou oriunda dos falantes da língua portuguesa, ou de outras origens, vivências e formação que assim se consideram e classificados como tal.
*Autoria de Rogério P.D. Luz,, macaense natural de Macau e residente no Brasil há mais de 40 anos.
Escrita: língua portuguesa mista do Brasil e de Portugal conforme a postagem, e nem sempre de acordo com a nova ortografia, desculpando-se pelos erros gramaticais.


cartaz de Ung Vai Meng

O tema do blog é genérico e fala do Brasil, São Paulo, o mundo, e Macau - ex-colônia portuguesa no Sul da China por cerca de 440 anos e devolvida para a China em 20/12/1999, sua história e sua gente.
Escrita: língua portuguesa escrita/falada no Brasil, mas também mistura e publica o português escrito/falado em Portugal, conforme a postagem, e nem sempre de acordo com a nova ortografia, desculpando-se pelos erros gramaticais.

ESTE ANO, NA FESTA EM HONRA DE NOSSA SENHORA DOS REMÉDIOS,A PROCISSÃO VOLTOU A SAIR À RUA Texto e fotografias de Manuel V. Basílio Este ano, realizou-se no dia 8 de Outubro, na igreja de São Lourenço, a festa em honra de Nossa Senhora dos Remédios, que até meados do século passado era a principal […]

Não poderia este blogue deixar de fazer mais um registo histórico de uma tradição mantida na Macau do ano de 2023, hoje, território da República Popular da China. Assim, o nosso colaborador, Manuel V. Basílio, macaense residente em Macau, nos dá o relato, com fotos, sobre a procissão de Nossa Senhora de Fátima realizada no […]

No Anuário de Macau do ano de 1962, nas páginas finais, vários anúncios publicitários encontravam-se publicados, os quais, reproduzimos abaixo para matar as saudades de quem viveu aquela época de ouro, ou então, para curiosidade daqueles que possam se interessar em conhecer, um pouco mais, aquela Macau de vida simples, sem modernidade, mas, mais humana.
Comentários