Em inglês Mid-Autumm Festival (Festival de Meio do Outono), ou em português mais conhecido como Festival da Lua ((chinês tradicional: 中秋節; chinês simples: 中秋节; pinyin: Zhōngqiūjié; taiwanês: Tiong Chhiu; cantonês: dzong1 tsau1; coreano: Ch’usǒk ou Chuseok, 추석/秋夕; japonês: Tsukimi, 月見/つきみ; vietnamita: Tết Trung Thu;), é comemorado neste ano de 2013 na China, entre os dias 19 e 21 de Setembro. A data cai todo ano no 15º dia do oitavo mês do calendário lunar chinês, que é diferente do ocidental, e é a segunda maior festa na China, depois do Ano Novo chinês ou Festival da Primavera.
Dá-se o nome em inglês pois sempre ocorre no meio da estação de Outono. Também é conhecido como Festival da Lua pelo fato de, nesta época do ano na China, a lua é redonda e brilhante, ou seja, a lua cheia é mais bonita pelas condições atmosféricas. Em 2014, devido ao calendário móvel chinês, o festival será comemorado do dia 6 ao 8 de Setembro.
O Festival de Meio do Outono está ligado a um tradicional costume de cerimônias de oferendas à lua. Os antigos chineses observavam que o movimento da lua tinha uma estreita relação com as mudanças das estações do ano e da produção agrícola. Assim, para expressar seus agradecimentos à lua e celebrar a colheita, eles faziam uma oferenda para a lua em dias de Outono.
No dia do festival, os membros da família se reúnem para fazer estas oferendas, apreciar a lua cheia e brilhante, comer bolos lunares, além de passear pelas ruas com lanternas iluminadas, ou brincar com fogos de artifício. As reuniões se não acontecem nas suas residências, ocorrem ao ar livre à noite para apreciar a lua, sempre num clima bem festivo como num piquenique. As cidades ficam decoradas com bonecos, lanternas etc. conforme poderão ver nas fotos publicadas.
Devido à forte diáspora chinesa, o festival é comemorado no mundo inteiro.
(fonte/source: China Travel Guide – textos e imagens/text and images)
Bolo lunar ou Torta da Lua (chinês simples: 月饼, chinês tradicional: 月餅, pinyin: yuèbĭng) é um pequeno bolinho chinês, tradicionalmente comido durante o Festival de Meio do Outono (ou Festival da Lua), mas também é comido em outras épocas do ano. Tortas da Lua típicas são ou redondas ou retangulares, medindo em torno de 10 cm de diâmetro e 4 a 5 cm de espessura. Têm uma casca relativamente fina (entre 2 e 3 mm), que envolve um recheio pastoso. São tipicamente pesadas, se comparados com a maioria dos bolos orientais. Normalmente, são comidas em pequenas quantidades, acompanhados de chá chinês. (Wikipedia)
* Em São Paulo, nas mercearias chinesas no bairro da Liberdade, pode-se comprar bolos lunares e outros doces e petiscos chineses relativos a este festival.
Rogério P D Luz, amante de fotografia, residente em São Paulo, Brasil. Natural de Macau (ex-território português na China) e autor do site Projecto Memória Macaense e o site Imagens DaLuz/Velocidade.
Memória - Bandeira do Leal Senado - para nunca ser esquecida -CIDADE DO SANTO NOME DE DEUS DE MACAU, NÃO HÁ OUTRA MAIS LEAL- Esta é a antiga bandeira da cidade de Macau do tempo dos portugueses, e que foi substituída após a devolução para a China em Dezembro de 1999
O tema do blog é genérico e fala do Brasil, São Paulo, o mundo, e Macau (ex-território português na China por cerca de 440 anos e devolvida em 20/12/1999) sua história e sua gente.
Macaense – genericamente, a gente de Macau, nativa ou oriunda dos falantes da língua portuguesa, ou de outras origens, vivências e formação que assim se consideram e classificados como tal.
*Autoria de Rogério P.D. Luz,, macaense natural de Macau e residente no Brasil há mais de 40 anos.
Escrita: língua portuguesa mista do Brasil e de Portugal conforme a postagem, e nem sempre de acordo com a nova ortografia, desculpando-se pelos erros gramaticais.
cartaz de Ung Vai Meng
O tema do blog é genérico e fala do Brasil, São Paulo, o mundo, e Macau - ex-colônia portuguesa no Sul da China por cerca de 440 anos e devolvida para a China em 20/12/1999, sua história e sua gente.
Escrita: língua portuguesa escrita/falada no Brasil, mas também mistura e publica o português escrito/falado em Portugal, conforme a postagem, e nem sempre de acordo com a nova ortografia, desculpando-se pelos erros gramaticais.
Foi graças a um dvd distribuído por um dos seus filhos, que possibilitou ao Projecto Memória Macaense – PMM montar diversos vídeos filmados por Hércules António que nos trazem velhas e memoráveis lembranças daquela Macau antiga que mora no coração dos macaenses e daqueles que tiveram vivência no território. Os vídeos publicados no YouTube nos […]
No livro “Meio Século em Macau” de J. J. Monteiro (José Joaquim Monteiro) composto por dois volumes, nas últimas páginas do Volume II estão as letras da canção “Macau (linda)”, que infelizmente não temos a gravação e nem se sabe se houve, talvez nos arquivos pessoais de algum macaense ou familiares. Trata-se de uma música […]
Os Brasões de Macau portuguesa são todos inspirados nos estilos heráldicos tradicionais da Europa. O primeiro brasão de armas de Macau foi usado até ao final do século XIX. É apenas constituído pelas armas de Portugal cercado pela inscrição Cidade do Nome de Deus, Não Há Outra Mais Leal. O segundo brasão de armas foi […]
Comentários