Padre Manuel Teixeira, o nosso grande historiador de Macau, no seu livro “Toponímia de Macau”, uma “bíblia” da Cidade do Nome de Deus, explica de onde vem o nome da Bica do Lilau, ou seria, Bica do Nilau? Vejamos o que ele conta a respeito:
BICA DO LILAU
por Padre Manuel Teixeira em “Toponímia de Macau” volume I – edição da Imprensa Nacional 1979
Havia outrora neste local (Rua do Lilau) a famosa Bica do Nilau.
«Água pura e cristalina
Se dá ai que camina».
Os caminhantes bebiam e gostavam tanto que voltavam lá uma e muitas vezes.
A Bica do Lilau tornou-se tão célebre que entrou no folclore e ainda hoje os velhos repetem:
«Quem bebe água do Lilau
Não mais esquece Macau:
Ou casa cá em Macau,
Ou então volta a Macau».
Mas um dia — dia aziago — certos inococlastas desenraizados, desrespeitadores da tradição, foram-se à pobre Bica do Lilau e deram cabo dela.
Nós que tínhamos bebido tantas vezes dessa água e que, para não desmentir a quadra, voltámos a Macau após 15 anos de ausência em Singapura, levámos um dia um turista a visitar a Bica famosa e não demos com ela. Interrogámos os vizinhos e responderam-nos que não existia.
Donde viria o nome da Bica? Seria Lilau ou Nilau? Nas Crónicas de S. Agostinho, lê-se:
«Na cidade de Nome de Deos de Macao temos huma ermida consagrada a Nossa Senhora da Penha de França em hum dos montes da cidade, chamado Nilao, edificada pelo Pe. Fr. Estevão de Vera Cruz, prior do convento da mesma cidade em o anno de 1623, em cuja fábrica muito trabalhou gastando do convento (alem das esmolas) trezentos, e tantos taéis de prata» (1)
Ljungstedt repete o mesmo, afirmando que o monte se chamava Nilau. A fonte que brotava no sopé recebeu o nome do monte, como se lê num documento de 9-9-1795: «Diz Felipe Correa de Liger Cazado, e m.or nesta Cid.e, que como este N.Sen.º tem entre outras hua terra baldia cita a Orta de D. Anna Correa, e Bica de Nilao, que inda conserva prezentm.te hum posso, que fora feito p.’° Avô do Sup.e, pertende o Sup.e cento e vinte braças de Norte ao Sul, e outras tantas de Leste a Oeste». Foi-Ihe concedido o terreno, «mas deve ser p.a a banda da Orta de Antonio Joze da Costa, p.r não embaraçar o caminho da Fonte de Nilao»
Parece que foi a ermida construída em 1622, que deu o nome de Penha à colina, que antes se chamava de Nilau. Marco d’Avalo escrevia em 1638 acerca dum forte que lá havia: — Chamava-se o segundo dos fortes Nostra Seignora de Ia Penha de Francia, porque tem dentro uma ermida com este nome (2).
Numa gravura holandesa antiga aparece a muralha, que rodeia a ermida, coroada de ameias e canhões.
O comerciante Joaquim José Ferreira Veiga, marido de Rosa Joaquina de Paiva e filho de José da Silva Correia e de Maria Rita de Veiga, contribuiu com 200 patacas para as obras da Fonte do Lilau. O Senado oficiou-lhe a 18 de Setembro de 1830, agradecendo esta contribuição.
Deve datar dessa época a troca do nome da famosa Bica, de Nilau em Lilau.
Note-se que Joaquim Veiga casara, a 11-XII-1822, com Rosa Joaquina de Paiva; casou em segundas núpcias, a 11-1-1836, com Joana Ana Ulman, filha de Jacob Gabriel Ulman e de Rosa Ulman; esta última faleceu a 27-X-1821.
Rosa Joaquina de Paiva nasceu a 20-V-1799, e era filha de Francisco José de Paiva e de Inácia Vicência Marques; esta última era proprietária do Mato do «Bom Jesus».
Constando ao Senado que fora construída uma barraca de palha, com depósito de matérias pútridas em cima da Fonte de Lilau, comunicando-se isso à fonte com grande detrimento do público, ordenou, a 28-7-1825, ao Juiz Almotacel Francisco Xavier Lança, que fosse lá e, sendo aquilo certo, notificasse os senhorios que desmanchassem a barraca e limpassem o terreno daquele imundo depósito (3).
Havia em Macau outra fonte, chamada a Bica do Bambu. Lê-se num documento que, a 17 de Julho de 1851, por intermédio de João Baptista Gomes, foi entregue um donativo de $40 patacas feito por Couvasgee Sapoorgce Langrana, negociante de Cantão, em nome da comunidade parse, na China, para a obra da Bica do Bambu.
(1) A. da Silva Rego, Documentação. Vol. XI, p. 166.
(2) Ta-Ssi-Yang-Kuo, II, 421.
(3) Arq. de Macau, Março de 1953, p. 167.
“Parece que foi a ermida construída em 1622, que deu o nome de Penha à colina, que antes se chamava de Nilau. Marco d’Avalo escrevia em 1638 acerca dum forte que lá havia: — Chamava-se o segundo dos fortes Nostra Seignora de Ia Penha de Francia, porque tem dentro uma ermida com este nome”
Rogério P D Luz, amante de fotografia, residente em São Paulo, Brasil. Natural de Macau (ex-território português na China) e autor do site Projecto Memória Macaense e o site Imagens DaLuz/Velocidade.
Memória - Bandeira do Leal Senado - para nunca ser esquecida -CIDADE DO SANTO NOME DE DEUS DE MACAU, NÃO HÁ OUTRA MAIS LEAL- Esta é a antiga bandeira da cidade de Macau do tempo dos portugueses, e que foi substituída após a devolução para a China em Dezembro de 1999
O tema do blog é genérico e fala do Brasil, São Paulo, o mundo, e Macau (ex-território português na China por cerca de 440 anos e devolvida em 20/12/1999) sua história e sua gente.
Macaense – genericamente, a gente de Macau, nativa ou oriunda dos falantes da língua portuguesa, ou de outras origens, vivências e formação que assim se consideram e classificados como tal.
*Autoria de Rogério P.D. Luz,, macaense natural de Macau e residente no Brasil há mais de 40 anos.
Escrita: língua portuguesa mista do Brasil e de Portugal conforme a postagem, e nem sempre de acordo com a nova ortografia, desculpando-se pelos erros gramaticais.
cartaz de Ung Vai Meng
O tema do blog é genérico e fala do Brasil, São Paulo, o mundo, e Macau - ex-colônia portuguesa no Sul da China por cerca de 440 anos e devolvida para a China em 20/12/1999, sua história e sua gente.
Escrita: língua portuguesa escrita/falada no Brasil, mas também mistura e publica o português escrito/falado em Portugal, conforme a postagem, e nem sempre de acordo com a nova ortografia, desculpando-se pelos erros gramaticais.
Não poderia este blogue deixar de fazer mais um registo histórico de uma tradição mantida na Macau do ano de 2023, hoje, território da República Popular da China. Assim, o nosso colaborador, Manuel V. Basílio, macaense residente em Macau, nos dá o relato, com fotos, sobre a procissão de Nossa Senhora de Fátima realizada no […]
Páginas digitalizadas do Anuário de Macau, Ano de 1962, o que aparentemente foi o último da série, ficamos aqui a conhecer quem eram as pessoas que ocuparam cargos no – Governo da Província e Repartições Públicas. Mesmo passados mais de 60 anos, agora que estamos na década com início em 2020, muitos nomes ainda estão […]
Hoje, 24 de Junho de 2022, comemora-se 400 anos de “A Maior Derrota dos Holandeses no Oriente” na sua tentativa de tomar Macau dos portugueses. Até a transição de soberania de Macau, de Portugal para a República Popular da China, em 20 de Dezembro de 1999, a data era comemorada como “DIA DE MACAU” ou “DIA DA […]
Comentários