Outra canção em patuá, bem conhecida – “Macau Sã Assi” – outrora recebida por e-mail, e que fez parte de um lote de gravações feitas pelo Coral do Dóci Papiaçám di Macau, talvez, na década passada, vai aqui disponibilizada para sua audição.
Seguem publicadas as letras da canção, que para quem não saiba, trata-se de dialecto de Macau, falado pela população macaense de língua portuguesa, bem como algumas fotos de cenários e lugares a que ela faz referência.
As fotos do Coral e do conjunto The Rockers, que talvez possam ter participado desta gravação (embora tenha cá minhas dúvidas), foram tiradas em 2003, por ocasião da Reunião Preliminar para o Encontro das Comunidades Macaenses de 2004. Na ocasião participei a convite da Comissão Organizadora pelo meu website Projecto Memória Macaense. A do Coral foi tirada na Igreja de São Domingos e do conjunto na recepção promovida no Clube Militar.
(clicar na seta para ouvir)
Letras da canção – Macau Sã Assi (Macau é assim)
(veja as fotos referentes aos textos em negrito)
– TELADO QUI VÊLO
CO RÓPA SUGÁ
ESCADA QU’ISTRÊTO
JANELA CO FULA
NHO-NHÓNHA CANTÁ
– MIN-PAU QUENTE-QUENTE
PADÊRO GRITÁ…
SOL FÓRTI DI RIVA
TÊNG-TÊNG-LOU DI BASSO
ASSI SÃ MACAU!
– CHISTE QUI PAPIA NA GUIA
CORÊ VAI DONA MARIA
CHEGA CEDO SAN MÁ LOU
– QUI AZINHA COMO DODA
TA PULÁ NA TUDO BOCA
CHUNAMBÉRO PA LILAU
– NHUM FALA MACAU SÃ GRÁNDI, QUI FOI
NÔS SENTI QUE NUNCA SÃ
SAI PA RUA CEDO CEDO
VAI DI BARA PORTA CERCO
OLA GENTE CONHECIDO
– ABRI NA JANELA
MASQUI SEZA ALTO
NHU-NHUM NUVILÉRO
CORÊ VÊM GUDAM
AZINHA ISCUTA
– COMEÇA MÁ-LINGU
TUDO CORÊ VIEM
D’INTUNGA MANÉRA
NA CASA INTERO QUIM LOGO ESCAPÁ
(fotografias de/photos byRogério P.D. Luz – salvo a com autoria atribuída e/ou de autoria desconhecida)
PORTA CERCO (Portas do Cerco – fronteira de Macau com o continente da China) – foto de autoria desconhecida recolhida do Facebook
Conjunto The Rockers. Formação em 2003 tocando no Clube Militar. Em memória dos integrantes que já estão descansando em paz
Rogério P D Luz, amante de fotografia, residente em São Paulo, Brasil. Natural de Macau (ex-território português na China) e autor do site Projecto Memória Macaense e o site Imagens DaLuz/Velocidade.
Memória - Bandeira do Leal Senado - para nunca ser esquecida -CIDADE DO SANTO NOME DE DEUS DE MACAU, NÃO HÁ OUTRA MAIS LEAL- Esta é a antiga bandeira da cidade de Macau do tempo dos portugueses, e que foi substituída após a devolução para a China em Dezembro de 1999
O tema do blog é genérico e fala do Brasil, São Paulo, o mundo, e Macau (ex-território português na China por cerca de 440 anos e devolvida em 20/12/1999) sua história e sua gente.
Macaense – genericamente, a gente de Macau, nativa ou oriunda dos falantes da língua portuguesa, ou de outras origens, vivências e formação que assim se consideram e classificados como tal.
*Autoria de Rogério P.D. Luz,, macaense natural de Macau e residente no Brasil há mais de 40 anos.
Escrita: língua portuguesa mista do Brasil e de Portugal conforme a postagem, e nem sempre de acordo com a nova ortografia, desculpando-se pelos erros gramaticais.
cartaz de Ung Vai Meng
O tema do blog é genérico e fala do Brasil, São Paulo, o mundo, e Macau - ex-colônia portuguesa no Sul da China por cerca de 440 anos e devolvida para a China em 20/12/1999, sua história e sua gente.
Escrita: língua portuguesa escrita/falada no Brasil, mas também mistura e publica o português escrito/falado em Portugal, conforme a postagem, e nem sempre de acordo com a nova ortografia, desculpando-se pelos erros gramaticais.
Hoje, 24 de Junho de 2022, comemora-se 400 anos de “A Maior Derrota dos Holandeses no Oriente” na sua tentativa de tomar Macau dos portugueses. Até a transição de soberania de Macau, de Portugal para a República Popular da China, em 20 de Dezembro de 1999, a data era comemorada como “DIA DE MACAU” ou “DIA DA […]
1 Aqueles bons tempos de Macau, que já não voltam mais, de peças teatrais com participação de macaenses, são recordadas por Jorge Eduardo (Giga) Robarts na sua página no Facebook. Com autorização do Giga, as imagens foram copiadas e editadas, inclusive seus textos. Fazem parte do seu acervo, bem como, partilhadas por seus amigos dessa […]
Nesta postagem, divulgamos duas histórias de Macau de autoria do Manuel V. Basílio, publicadas no Jornal Tribuna de Macau-JTM e que foram extraídas dos seus livros: A primeira viagem portuguesa no sul da China O primeiro acordo sino-português Nos artigos abaixo com os textos com ligação direta no JTM , clique em “continue reading” (continue […]
LEMBRANDO A NOSSA INESQUECÍVEL MACAU DOUTROS TEMPOS. CAUSOU EM MIM SENSAÇÕES NOSTÁLGICAS.